Nuova collaborazione Casa della poesia e il Fatto Quotidiano
04/04/2011

Donna verde Poesie

Donna verde Femme verte
L’ardore dei garofani
mi crocifigge sul binario degli anni a venire
e quando si levano gli allori
dai seni marittimi
sulle tue mani di polline
ti guardo
neve che porti le stelle fra le braccia
gesto delle giovani spose che filano con sguardi
secolari
tu
gabbiano che ti disegni in fronte
la storia degli olivi dai bronzei corpi
tu mio sahara dei poveri
mia speranza che tuoni mio fiume che scrivi
ogni sera le genesi terrestre
tu
sole che sogni raggi che brillano per tutti
gli alberi che si innalzano
donna verde
all’alba della stagione delle ferite
Oh! Mia indicibile parola…
L’ardeur des oeillets
me crucifige sur le quai des annés à venir
et quand se lèvent des lauriers
aux seins maritimes
sur tes mains pollen
je te regarde
neige qui portes les étoiles dans tes bras
geste des jeunes mariées filantes aux regards
séculaires
toi
mouette qui dessines sur ton front
h0istoire des oliviers aux corps de bronze
toi mon sahara des pauvres
mon ésperance qui grondes mon fleuve qui écris
chaque soir la genèse de la terre
toi
soleil qui rêves de rayons qui brillent pour tous
les arbres qui se dressent
femme verte
au lever de la saison des blessures
Oh ! Ma parole indicible
M. Landri