1 - Qualcuno ha ...€22.00
TOTALE€ 22.00
The Arcanes - Jack Hirschman

Testo a fronte: No
ISBN: 88-86203-45-4
Collana: Other Americas
Pagine: 1000
Anno: 2006
Curatore: Sergio Iagulli, Raffaella Marzano
Traduttore:

Prezzo: 50.00 €
PREFAZIONE

The Arcanes represent, in Jack Hirschman’s vast poetic production, a fundamental and extraordinary element, the most advanced point of his questing. It comprises 126 long and orchestrated compositions, collected from more than thirty years of a particular poetic inquiry, which ground the political engagement and social themes, ever present in his poetry, with stormy leaps of mind, heart and soul, and personal events and references.
The volume is presented in its chronological development from 1972 to 2006, encompassing its entire output. In these works, fragments of poetic insight explode, from which the themes and images engaged by the poet emerge, which knowingly fuse reality with metaphysics, actuality with the memory of the past.

One will find here all his poetic bounty: his cultural references and his extraordinary capacity as a poet of kabbala, yiddish culture, surrealism, neologistic invention, the solemnity of the sacred, eros in contradistinction to pornography, and his obsession with the awful images of the holocaust and with the horrors of fascism old and new. The faces of David, Nellie, Shupsl, Allen, Pasolini, Kaufman and Olson seem superimposed and fused, meeting and encountering each other, and personal and “political” grief and joy flow into one another in this extraordinary poetry in which compassion and the pietas reach the highest summits.

The Arcanes look at the life and at history, at the happenings and changes in the contemporary world, at the decline and agony in western civilization, at the role of new systems of communication, at the struggles of the new movements, at the horrors of wars that are never just. But Hirschman always succeeds in giving a sign of hope, confident as he is in human beings and above all in poetry.

We joyously welcome the publication of The Arcanes of Jack Hirschman in their entirety.
BIOGRAFIA

Jack Hirschman è nato il 13 dicembre 1933 a New York nel Bronx, figlio di Stephen Dannemark Hirschman e Nellie Keller. Mentre frequentava ancora il liceo, comincia a scrivere come reporter per il Bronx Times e il Bronx Press-Review. Tra il 1951 e il 1959 completa gli studi al City College di New York e alla Indian University (con una tesi su Joyce).
Nel 1953 Hirschman invia alcuni suoi racconti a Ernest Hemingway, che vive a Finca Vija a Cuba. Hemingway gli risponde incoraggiandolo a continuare a scrivere e gli suggerisce di leggere Stephen Crane, Guy de Maupassant, Ambrose Bierce, Gustave Flaubert e il primo Tomas Mann. Anni dopo, in seguito alla morte di Hemingway la Associated Press ne diffonde la lettera che viene pubblicata sui giornali di tutto il paese compreso il New York Times, come “Lettera a un giovane scrittore”.
Professore di inglese alla UCLA di Los Angeles dal 1961 al 1966 ha fra i suoi studenti Gary Gach, Steven Kesslerm, Max Schwartz e Jim Morrison. Fra il 1964 e il 1965 grazie a una borsa di studio della UCLA fa il suo primo viaggio in Europa nel quale visita Parigi, la Grecia e l’Inghilterra dove Asa Benveniste, della Trigram Press pubblica "Yod". È l’inizio della tendenza cabalistica nel lavoro di Hirschman che riapparirà nelle decadi successive.
La guerra del Vietnam comincia nel 1965 mentre Hirschman è in Europa. Tornato negli Stati Uniti riprende l’insegnamento alla UCLA e dà vita ad una serie di proteste e manifestazioni contro la guerra. Fra le altre cose comincia ad attribuire la “A” (corrispondente al voto più alto) a tutti gli studenti passibili di arruolamento per aiutarli a sfuggire alla guerra. Per questa attività definita “contro lo Stato” viene licenziato dalla UCLA nel 1966.
Rimane in California stabilendosi a Venice dal 1967 al 1970 dedicando tutto il suo tempo a scrivere, tradurre e dipingere. Inizia una collaborazione con David Meltzer che pubblica nella rivista Tree diverse sue traduzioni cabalistiche.
Nel 1972 traduce e pubblica "Un Arc-en-ciel pour l’Occident chrétien" di René Depestre. L’opera dello scrittore haitiano lo conduce definitivamente al marxismo.
Negli anni 1972-1980, quando ormai vive a North Beach, San Francisco, continua a scrivere e tradurre poesia contemporanea, impara il russo e – dopo un anno di traduzioni quotidiane – prende a scrivere poesie in quella lingua. Questa esperienza prosegue fino al 1987.
Dal 1980 si unisce al Communist Labor Party e lavora come attivista culturale con un gruppo di poeti fra cui Luis Rodriguez, Michael Warr, Kimiko Hahn, Sarah Menefee, Bruno Gullì, fino al volontario scioglimento del gruppo nel 1992.
Dopo un periodo di transizione, nel 1994, diventa membro della League of Revolutionaries for a New America e contribuisce al suo giornale “People’s Tribune”.
Durante gli anni ‘80, dirige "Compages", una rivista internazionale di traduzione di poesia rivoluzionaria. Poeti di tutto il mondo vengono tradotti in americano da un gruppo di poeti e traduttori, e poeti americani vengono a loro volta tradotti in altre lingue. La rivista viene spedita in 50 paesi a gruppi rivoluzionari e ad organizzazioni culturali.
È stato in contatto fin dalla metà degli anni ’50 con i poeti della beat-generation (alla quale è stato a volte associato) dai quali però si differenzia subito proprio per le sue posizioni politiche. Pur amico di Allen Ginsberg, Gregory Corso, Bob Kaufman, Martin Matz e di tutti gli altri poeti beat, dissente da quella che ritiene una rivoluzione “borghese”, fatta di droghe e misticismo orientale, mentre si sente più vicino politicamente e culturalmente ai movimenti radicali afroamericani (Black Panther Party e tra i poeti Amiri Baraka).
Nel 1972 Hirschman comincia a scrivere i suoi poemi lunghi che chiama "Arcanes". Negli ultimi 32 anni ne ha scritti più di 120 per lo più inediti. Negli ultimi anni alcuni di essi sono stati pubblicati dalla rivista "Left Curve" edita e diretta da Csaba Polony. Hirschman descrive gli "Arcanes" come la trasformazione dialettica materialistica di materiali spesso alchemici o mistici. Essi si sforzano di portare avanti il significato spirituale del pensiero e del sentimento dialettico in un senso personale e politico.
Gli "Arcani", anche quando toccano temi personali (come nell’Arcano per suo figlio David, morto a 25 anni per un linfoma nel 1982), hanno sempre a che fare con le trasformazioni politiche e sociali. Negli ultimi anni il suo impegno ci ha dato opere di struttura e coscienza politica e poetica che servono all’anima da baluardo contro l’ondata di caos e fascismo che sta divorando lo spirito umano.
Ha pubblicato più di 100 libri e opuscoli di poesia, e saggi e traduzioni da nove lingue. Fra i suoi libri di poesia più importanti: "A Correspondence of Americans" (Bloomington: Indiana University, 1960), "Black Alephs" (Trigram Books, New York/London, 1969), "Lyripol" (City Lights Books, San Francisco, 1976), "The Bottom Line" (Curbstone Press, Willimantic, 1988), "Endless Threshold" (Curbstone Press, Willimantic, 1992), "Front Lines" (City Lights Books, San Francisco, 2002), "I was Born Murdered" (Sore Dove Press, San Francisco, 2004).
Nella sua intensa opera di traduttore troviamo autori come: Majakovsky, Roque Dalton, Pier Paolo Pasolini, Rocco Scotellaro, Paul Laraque, Paul Celan, Martin Heidegger, Pablo Neruda, René Char, Stéphane Mallarmé, Alexei Kruchenykh, Ismael Ait Djafer, Alberto Masala, Ferruccio Brugnaro. È stato anche curatore e traduttore nel 1965 della prima importante antologia di Antonin Artaud pubblicata negli Stati Uniti da City Lights Books, opera che avrà un’influenza grandissima su molti intellettuali, scrittori, gruppi teatrali (su tutti il Living Theatre). Ha rivelato una sensibilità particolare traducendo e pubblicando diverse poetesse: Sarah Kirsch (Germania), Natasha Belyaeva (Russia), Anna Lombardo e Lucia Lucchesino (Italia), Katerina Gogou (Grecia), Luisa Pasamanik (Argentina), Ambar Past (Mexico).
Il rapporto di Hirschman con l’Italia è di lunga data. La poesia che dà titolo al suo primo libro, "A Correspondence of Americans", fu pubblicata nella rivista "Botteghe Oscure", a Roma nel 1958, due anni prima della sua pubblicazione negli Stati Uniti. Nel 1980 è in Sicilia per la pubblicazione bilingue della sua traduzione di "Yossyph Shyryn" del poeta siciliano, Santo Calì. Nel 1990, una versione italiana del suo libro di poesie militanti, "The Bottom Line", curata da Bruno Gullì, è pubblicata dall’Editoriale Mongolfiera di Bologna con il titolo: "Quello Che Conta". Nel 1992 comincia un tour in Italia, dando origine ad un sodalizio con la Multimedia Edizioni e la Casa della Poesia di Baronissi/Salerno, con il libro "Soglia Infinita", tradotto ancora da Bruno Gullì. Questa collaborazione continua nel 2000 con la pubblicazione della prima raccolta di "Arcani", tradotti da Raffaella Marzano (che ha anche revisionato e dato corpo unico ad altre traduzioni di Anna Lombardo e Mariella Setzu) che ha poi continuato a proporre le opere di Jack Hirschman in Italia, traducendo nel 2004 altri due volumi "12 Arcani" e "Volevo che voi lo sapeste".
Hirschman è stato tra i primi poeti di livello internazionale ad aderire al progetto di Casa della poesia, di cui è uno dei più assidui collaboratori e frequentatori, partecipando a molti dei suoi Incontri internazionali (Salerno, Napoli, Baronissi, Amalfi, Pistoia, Trieste, Sarajevo).
È spesso accompagnato da sua moglie, la poetessa e pittrice anglosvedese Agneta Falk, sposata nel 1999.

Nel 2002 la Before Columbus Foundation attribuisce a Jack Hirschman l’American Book Award for Lifetime Achievement. La motivazione del premio, scritta dal poeta e scrittore, David Meltzer, recita tra l’altro: “Jack Hirschman è una figura incredibilmente presente e tuttavia nascosta nella politica culturale e nella vita della poesia americana. Straordinariamente prolifico – ai più alti livelli dell’impegno artistico e del coinvolgimento attivo – il suo lavoro è generoso, aperto, e profondamente critico. La sua critica non è mai banale o inefficace ma ha immensa profondità. La sua opera maggiore – "Arcani" – si inserisce nella scia dell’epica moderna dei "Cantos" di Pound, di "Paterson" di William Carlos Williams, di "The Maximum Poems" di Charles Olson e delle "Letters To An Imaginary Friend" di Thomas McGrath. Instancabile lavoratore per la giustizia sociale e la libertà artistica. Noi siamo onorati nel dare riconoscimento alla sua opera e alla sua vita, ed egli onora e sfida la nostra opera e le nostre vite.”

Finalmente nel 2006 la città di San Francisco gli ha attribuito il riconoscimento di “poeta laureato” e la Multimedia Edizioni, pubblica in inglese, in un grande volume di 1000 pagine, l’intero corpus degli Arcani con il titolo "The Arcanes". Sempre nel 2006 riceve a Reggio Calabria il Premio "Città dello Stretto".
Il volume "The Arcanes" viene salutato dalla critica e dagli appassionati come un vero e proprio evento editoriale e culturale.
Nel 2007 riceve a Salerno il Premio Alfonso Gatto (sezione internazionale) ed è l'organizzatore in luglio degli Incontri internazionali di poesia di San Francisco.
Nel 2008, riceve la cittadinanza onoraria di Baronissi.

Fa parte del gruppo di poeti fondatori del progetto di Casa della poesia di cui è uno dei più assidui collaboratori.

Negli Stati Uniti ha recentemente pubblicato, in collaborazione con Casa della poesia, il volume "Magma" che raccoglie le sue traduzioni di poesie di Alfonso Gatto.
Jack Hirschman è appena tornato da una straordinaria esperienza di letture in Iraq.

ESTRATTO

.
RECENSIONI

What He's Reading
Testata:South Coast TodayData:21/6/2006Autore:Jennette Barnes
Superb landscapes full of horrible glory
Testata:San Francisco ChronicleData:12/11/2006Autore:Alan Kaufman
In mille pagine tutti gli arcani del poeta Jack Hirschman
Testata:Il ManifestoData:1/9/2005Autore:Massimo De Feo
The Arcanes
Testata:Speakers for a New AmericaData:0/0/0Autore:Sarah Menefee
What He's Reading

Jennette Barnes Standard-Times staff writer

Poet John Landry, an adjunct faculty member at UMass Dartmouth, will begin a series of monthly poetry readings at Gallery X in New Bedford Sunday.

NAME: John Landry
AGE: 53
TOWN: New Bedford
OCCUPATION: Poet, clerk
WHAT HE'S READING: "The Arcanes," by Jack Hirschman (Multimedia Edizioni, 2006, $64).

'The Arcanes' by Jack Hirschman just arrived in Monday's mail," reports John Landry, a New Bedford poet. He is an old friend of Mr. Hirschman, who was named poet laureate of San Francisco in January. In June, Mr. Hirschman published a collection of his poems from 1972 to the present. It stretches to nearly 1,000 pages.
"These poems are of a vigil, a protest, a participation in collective historical events of our times," Mr. Landry said.
Mr. Hirschman may not be a household name, but Mr. Landry said his communist politics have held back his notoriety in the United States. In 1966, he was fired from an assistant professorship in English at UCLA for his anti-war activities, which included giving students "A's" to help them avoid the draft.
Mr. Landry said the subjects of the poems include the death of Mr. Hirschman's son at the age of 25 from leukemia, his partners in political struggle and erotic love.
"It's a man's 40 years' work," he said.
He described Mr. Hirschman's poems as "simultaneously life-affirming and agitprop against the tyrannies we witness and finance."
"They are nature poems, humorous poems, love poems," he said. "These are a chain of islands of the imagination, word charts of the heart and mind."
At Mr. Hirschman's installation as poet laureate, he reportedly said all his poetry is directed toward ending poverty and war, which he said will not end "until and unless the wealth of this world is redistributed and or appropriated for the benefit of all, according to our needs as human beings."
Mr. Hirschman is an advocate for the homeless.
"He's still politically active, like myself," Mr. Landry said, "not always loudly, but behind the scenes on issues dealing with the homeless."
"The Arcanes," which was published in Italy, is available directly from the poet. Write to Jack Hirschman, P.O. Box 26517, San Francisco, CA 94126.

Poet John Landry, an adjunct faculty member at UMass Dartmouth, will begin a series of monthly poetry readings at Gallery X in New Bedford Sunday
Superb landscapes full of horrible glory

As with that of most poets of genius, the career of Jack Hirschman is a tangle of almost irreconcilable contradictions.

Regarded among West Coast poets and in leftist circles abroad as a seminal figure in contemporary letters, Hirschman is virtually unknown to the public, though he's San Francisco's current poet laureate.

A die-hard Stalinist Communist, he is also a virtuoso kabbalah scholar who, as a Yiddish-inflected Jew and artist, would probably have been executed -- alongside such figures as Isaac Babel and Osip Mandelstam -- in the Soviet Union about which he so fervently rhapsodizes.

A poet who scorns the academy and advocates "the street," Hirschman speaks and translates in no less than 11 languages, holds advance degrees and once taught literature at UCLA, where the Doors' Jim Morrison was among his students (Hirschman was fired from the post for anti-war activities).

And still more contradictions abound, the biggest of them that, as a self-styled cultural agitator, he praises such populist forms of expression as rap yet rails against what he terms the emptiness of "megaphonic culture." He refuses to perform before a microphone, but Hirschman is a superb showman, and to attend one of his public readings is to come away astonished and thrilled. Yet his best work is decidedly not his agitprop political poetry, which tends toward heavy-handedness, but rather his long, subtle and largely unknown poems heavily laced with obscure references; these are now newly gathered in an immense tome bearing the curious title of "The Arcanes."

Recently issued by an Italian publisher and featuring a forward by David Meltzer, "The Arcanes" is a beautiful item and at $64 is probably the priciest newly published volume of original poetry in America -- yet another contradiction from a poet who hawks political newspapers in North Beach cafes for a quarter apiece. Not that Hirschman is making anything from these books. He hauled the first batch stateside in a suitcase.

And in one of the most moving paradoxes of his career, these poems, few of which have ever been published or seen the light of day, many sequestered away in notebooks and accrued over a lifetime, will no doubt stand as the great achievement of his career.

In fact, "The Arcanes" is in every way as unlikely and historically significant a literary production as, say, the appearance of Walt Whitman's "Leaves of Grass" or James Joyce's "Ulysses." Had this been another, more literate age, "The Arcanes" might very well be as universally acclaimed. For, like Whitman's and Joyce's masterpieces, it traces the progress of an individual consciousness through landscapes teeming with the horrible glory of modern life. And like "Ulysses," it is a poetic evocation of a voice so authoritatively essential that the brilliance and beauty of these poems might shake the world, if only someone were listening.

But "The Arcanes" is 1,000 pages long, and no one reads poetry anymore. As it's nearly impossible to discern within the whole of the volume an especial pattern, I'll discuss, as illustrative of the whole, an excerpt from "The Cagliostro Arcane," a poem that seems to contain in microcosm the entire book and to summarize Hirschman and all his contradictions:

In this street of old thongs and worm-eaten carrettas

I find my figuredda

as two kids carry a ladder across the cobblestone

and the curve di Mola whet the moments of workers

till they can sit with amaro and playing cards

in the fish-mongery air

I find my figuredda

a box in a wall I can sink my beak into

a trinosophia for my claws

I have become votive with responsibility

and indifference

a cuntareddu of politics and religion

a bald eagle jaded with hegemony

on the shoulder of the Count

I need this shingled little grotto

with its black and white Star of David

supporting small crosses

with its

IEVI

ADONAY above, and its

VOI CHE SIETTE

AFFLITTI

VENITE A ME

For sheer loveliness of cadence, and richness of allusion, there is simply nothing in American poetry today to rival this.

The "Count" referred to in the poem might be one of two notable 18th century occultists -- one something of a charlatan, the other a kind of saint -- each representing a split within the poet himself. One is the notorious Count Cagliostro of the poem's title, an Italian street thug and swindler who later turned occultist and spent years fleeing from the Inquisition. Hunted for his heretical views, he resembles, in some respects, Hirschman, who is also of tough, poor beginnings and who in his life as a communist facing down the capitalist system has dwelled in the constant shadow of suspicious authority. And, like Cagliostro, Hirschman has no doubt sensed in his poetry and activism an element of flimflammery, for such is the nature of art and politics, each, regardless of how well meant, its own form of existential theater.

But against this life-and-death game of language and aesthetic charlatanism, Hirschman, like Caligiostro, has opposed his restless mystical core -- the undeniable, stirring sense of eternity within him that balances darkness and light upon the ineffable scales of his soul; or what the kabbalists refer to as "The Ein Sof," meaning "Without End" or more succinctly, "God."

God is a dirty word to a communist. But great literature revels in great contradictions. Similarly, James Joyce, a major influence on Hirschman, was an avowed atheist yet was also, paradoxically, a disciple of St. Thomas Aquinas, and Joyce's doppelganger in "Ulysses," Stephen Daedalus, finds in the image of a girl on a beach a mystical "world without end" -- a kind of embodiment of God. This from the son who refused his mother's deathbed request to pray with her.

Similarly, at the heart of Hirschman's Red ideals trembles a religious, mystical passion that drives him, in the poem, to seek respite and communion within a shingled grotto bearing the paradoxical religious symbol of a Star of David balancing little crosses. In his vulnerable need for spiritual haven, he resembles another count conjured in the excerpt -- the one evoked by the phrase "a trinosophia for my claws" -- the famed Comte de Saint-Germain.

Author of "The Most Holy Trinosophia," Saint-Germain was a benign and noble mystic, much loved, as well as a gifted musician, scholar, painter and linguist -- in other words, in some of his facets, a kind of Hirschman (who also counts painting among his prodigious gifts; one of his haunting Abstract Expressionist works is reproduced on the cover of the "The Arcanes"). But Saint-Germain, chiefly noted for his occult work, did not struggle, like Hirschman, against the concept of God or purvey a politics discrediting religion: He merely admitted he was obeying the orders of a higher power, saying his father was the Secret Doctrine and his mother the Mysteries. Interestingly, Cagliostro met Saint-Germain in London, and Saint-Germain initiated him into the rites of Egyptian Freemasonry and passed to him recipes for gaining youth and immortality.

The implied presence of both counts in "The Cagliostro Arcane" presents a sublime polarity, kabbalistic in essence and portraying the rich division within Hirschman, finding himself between innocence and blindness, justice and prejudice, authenticity and self-betrayal.

These are the recurring themes of Hirschman's quest in "The Arcanes," as he moves through the social dissolutions of empire, the warring rise of religious fanaticisms, the capitulation of humanity to the dehumanization of the corporation, opposing them all with his erudition, outrage, tenderness, wit, verbal brilliance, deep faith and profound skepticism.

Alan Kaufman

Novelist and poet Alan Kaufman is the author of "Matches." He lives in San Francisco.

In mille pagine tutti gli arcani del poeta Jack Hirschman

Multimedia edizioni-Casa della Poesia di Baronissi (Salerno) sta tentando di realizzare una impresa che va a colmare un vuoto nel panorama dell'editoria internazionale, e rappresenta insieme uno «schiaffo» alle grandi case editrici degli Stati Uniti: pubblicare integralmente i 124 Arcani che il poeta statunitense Jack Hirschman ha scritto (oltre a una infinità di altre poesie) negli ultimi 30 anni, per la maggior parte mai pubblicati negli Usa, dove dichiararsi apertamente «poeta e comunista» non è esattamente il miglior biglietto da visita da esibire. Gli Arcani rappresentano la punta più avanzata della poesia di Hirschman. Sono lunghi componimenti nei quali la scrittura si esalta e si libera, nei quali le sue conoscenze, le sue sensibilità, le sue ossessioni e i suoi amori si fondono con l'impegno politico e i temi sociali. Multimedia intende raccogliere tutti gli Arcani in un volume di circa 1000 pagine (in inglese senza traduzione), ma visto l'impegno economico che l'impresa comporta chiede a quanti siano interessati all'opera di «prenotarla», al prezzo di 50 Euro (o 100 per un volume firmato con dedica dall'autore e un'opera pittorica). Il libro avrà una prefazione di David Meltzer, una postfazione di Raffaella Marzano e Sergio Iagulli (direttori di Multimedia-Casa della Poesia) e bibliografia a cura di Matt Gonzalez. Ipotesi di pubblicazione: fine 2005-inizio 2006. Info: 089/951621; www.casadellapoesia.org; direzione@casadellapoesia.org.
The Arcanes

A stupendous gift, to have the complete long poems of Jack Hirschman, our great master revolutionary poet, brought under one cover in all their fire, passion and heart. This thousand-page provocation covers 34 years of his most complex and revolutionary work. His is the voice of the world revolution: intimate and incendiary, of enormous scope and vision, grounded in the real - a poetic epic of resistance and transformation."

Sarah Menefee
author of "Human Star"